B1-Shrine in my town-Sequel 7


B1-Shrine in my town-Sequel 7
伊邪那岐と伊邪那美黄泉の国の別れ
The Farewell of Izanagi and Izanami to the
 Underworld
愛し合う夫婦伊邪那岐と伊邪那美は黄泉の国
の出口で誓い合った
The loving couple Izanagi and Izanami 
exchanged vows at the exit to the underworld.
伊邪那美
火の神を産んだ伊邪那美は陰部が火傷し死ん
でしまった
私は既に子を産めない体になってしまった
だから死の国を治めましょう
Izanami
Izanami, who gave birth to the god of fire, 
suffered burns to her genitals and died.
I am no longer able to bear children.
Therefore, I shall rule the land of the dead.
伊邪那岐
私はまだ高天原の神々に命じられた仕事が
未完成のままだ 戻って生の国を治めよう
伊邪那美、伊邪那岐
「あなたの国の人間を毎日千人殺しましょう」
と宣言し、イザナギ命は「ならば私は一日に
千五百人の産屋を建てよう」宣言した
Izanagi
"I still have unfinished work that the gods of 
Takamagahara have commanded me to do. 
I will return and rule the land of life."
Izanami, Izanagi
"I will kill a thousand people in your country 
every day," they declared.
Izanagi-no-Mikoto replied, "Then I will build
 fifteen hundred birthing huts every day."
ここで大事なことは死者の数より誕生の
数の方が多いことである それによって
現世世界が維持され矛盾から発生する不具合
を克服する機会を得られることになる
二神は別れることになるが,伊邪那美の代わ
りとなったが、変幻自在の水の神「瀬織津
姫」である 瀬織津姫は伊邪那美の身代わり
となって、日向の橘の小戸の阿波岐原で三貴
公子を産むことになる
The important thing here is that the number
 of births is greater than the number of deaths. 
This allows the present world to be maintained
 and provides an opportunity to overcome the 
problems arising from contradictions. The two 
gods will part ways, but Izanami will be replaced
 by the shapeshifting water goddess 
"Seoritsuhime.
" Seoritsuhime will take Izanami's place and
 give birth to the three noble princes at 
Awagihara in Tachibana no Kodo, Hyuga.
橘の小戸の阿波岐原とは
出産前の瀬織津姫のお腹の様子を形容して
いる 小戸とはホト女陰のことである
橘の蜜柑の様に大きくなったお腹は、今にも
産まれそうに波打っている
Tachibana no Odo no Awagihara describes 
the appearance of Seoritsuhime's belly before
 childbirth. Odo refers to the female genitalia.
 Her belly, which had grown as large as
 a mandarin orange, was rippling as if she
 were about to give birth.
ミッフィーは彼女のニックネーム
Miffy is her nickname.
Her job is a supermarket cashier.




コメント

このブログの人気の投稿

B1-NewHomeB1

B1-KOBAYASHIミッフィーちゃん

B1-多元世界WorldNet